Ddmin:admin Date:2014/04/22
Major number: 477
Major code: 050261
I.
A Brief Introduction to Major of Translation (English)
The undergraduate
program for major of translation (English) was set up in 2009. The program has
a strong faculty which boasts distinctive characteristics of teaching and good
teaching results. The core course of the program “Theory and Techniques of
Translation” is honored as a quality course at provincial level (2007— ). The program
has rich library resources, advanced audio-visual teaching facilities, and
translation teaching and training facilities. Now it has a CAT lab, a
simultaneous interpretation conference room, and a simultaneous interpretation teaching/training
lab.
II.
Educational Objectives
This program aims at cultivating
high-quality practical talents who will be engaged in E/C translation and/or interpretation
as well as other foreign-related works, and cultivating basic academic talents
who will be engaged in E/C translation studies and research of
translation-related disciplines. Besides, the program also offers a student
pool for MA programs of English Department of School of Foreign Language at
CCNU.
III. Basic Requirements
The students of the program are expected to
be equipped with good ideological and moral cultivation, a confident and open
attitude, team spirit, and the ability to make correct judgment. They should
have a good command of English language skills and information skills, knowledge
about literature and culture, as well as encyclopedic knowledge. They should
possess innovative spirit, autonomous learning ability and life-long learning
ability, scientific way of thinking, and down-to-earth pioneering spirit.
Besides, they should also possess good ability to express themselves and
communicate with others, good health and good mental ability.
The graduates of the program are expected
to acquire the following knowledge and skills:
1. They should
possess solid Chinese/English language foundations, good ability in speaking
and writing, and in translation and interpretation.
2. They should
have a good knowledge about society, literature, culture, politics, economy,
foreign trade, and science and technology of English-speaking countries.
3. They should be
qualified for such works in foreign-related organizations such as oral/written
translation, foreign exchange, publicity, and publication.
4. They should
possess the ability for further studies in E/C translation, literature, linguistics
and other related disciplines.
IV.
Main Courses
Comprehensive
English; English Reading; English Writing, Audio-Visual-Oral English; English Linguistics; English/American Literature; Selected
Readings in English and American Literature; Theories and Techniques of E-C/C-E
Translation; Comparison of English and Chinese and Translation; Translation
of Practical Writings; A Short History of Chinese and
Western Translation; Basic interpretation, etc.
V.
Length of Schooling and Degree
Length of schooling:4 years
Degree:Bachelor of Arts
VI. Distribution of Credits
Semester
Course
Type
|
1st
|
2nd
|
3rd
|
4th
|
5th
|
6th
|
7th
|
8th
|
Total
|
Percentage
%
|
Common Courses (Required)
|
4
|
3
|
4
|
11
|
4
|
4
|
∕
|
∕
|
30
|
30
|
General Education (Required)
|
4
|
5
|
4
|
2
|
4
|
2
|
∕
|
∕
|
21
|
21
|
Major Courses (Required)
|
3
|
3
|
4
|
4
|
4
|
5
|
∕
|
∕
|
23
|
23
|
Major Courses (Elective)
|
Offered
|
∕
|
∕
|
∕
|
8
|
8
|
16
|
∕
|
∕
|
32
|
/
|
Earned
|
∕
|
∕
|
∕
|
2
|
2
|
4
|
∕
|
∕
|
8
|
8
|
General Education (Elective)
|
∕
|
4
|
4
|
2
|
6
|
2
|
∕
|
∕
|
18
|
18
|
Subtotal
|
11
|
15
|
16
|
21
|
20
|
17
|
∕
|
∕
|
100
|
100
|
VII. List of Courses
Course
Type
|
Course
Number
|
Course
Name
|
Semester
|
Credit
|
Course
Hours
|
Hours
per Week
|
Prerequisite
|
Assessment
|
Minor
Course
|
|
Lecture
|
Lab
|
Tutorial
|
|
Common Courses
|
Required
|
34000021
|
Ideology and Moral
Cultivation and Law
Foundation
|
1
|
3
|
48
|
∕
|
∕
|
3
|
|
3
|
|
|
33001100
|
University Sports 1
|
1
|
1
|
26
|
∕
|
∕
|
2
|
|
1
|
|
|
34000022
|
Conspectus of Chinese Modern History
|
2
|
2
|
24
|
∕
|
8
|
3
|
|
3
|
|
|
33002100
|
University Sports 2
|
2
|
1
|
32
|
∕
|
∕
|
2
|
|
1
|
|
|
34000023
|
Basic Principles Of Marxism
|
3
|
3
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
33003100
|
University Sports 3
|
3
|
1
|
32
|
∕
|
∕
|
2
|
|
1
|
|
|
34000025
|
Introduction to Mao Zedong Thought and Chinese Characterized Socialism
Theory System
|
4
|
6
|
48
|
∕
|
48
|
3
|
|
3
|
|
|
33004100
|
University Sports 4
|
4
|
1
|
32
|
∕
|
∕
|
2
|
|
1
|
|
|
42500001
|
Second Foreign Language
(Japanese) A
|
4
|
4
|
64
|
∕
|
32
|
4
|
|
1
|
|
|
42500002
|
Second Foreign Language (German)
A
|
4
|
4
|
64
|
∕
|
32
|
4
|
|
1
|
|
|
42500003
|
Second Foreign Language (French)
A
|
4
|
4
|
64
|
∕
|
32
|
4
|
|
1
|
|
|
42500004
|
Second Foreign Language
(Japanese) B
|
5
|
4
|
64
|
∕
|
32
|
4
|
42500001
|
|
|
|
42500005
|
Second Foreign Language (German)
B
|
5
|
4
|
64
|
∕
|
32
|
4
|
42500002
|
1
|
|
|
42500006
|
Second Foreign Language (French)
B
|
5
|
4
|
64
|
∕
|
32
|
4
|
42500003
|
1
|
|
|
42500007
|
Second Foreign Language
(Japanese) C
|
6
|
4
|
64
|
∕
|
32
|
4
|
42500004
|
1
|
|
|
42500008
|
Second Foreign Language (German)
C
|
6
|
4
|
64
|
∕
|
32
|
4
|
42500005
|
1
|
|
|
42500009
|
Second Foreign Language (French)
C
|
6
|
4
|
64
|
∕
|
32
|
4
|
42500006
|
1
|
|
|
General Education Courses
|
Required
|
47710001
|
Introduction to the Major of
Translation
|
1
|
1
|
20
|
∕
|
10
|
2
|
|
1
|
|
|
42510002
|
English Phonetics
|
1
|
1
|
24
|
∕
|
12
|
2
|
|
2
|
|
|
42510004
|
Audio-Visual-Oral English 1A
|
1
|
1
|
24
|
∕
|
12
|
2
|
|
3
|
|
|
47710002
|
English Reading Skills A
|
1
|
1
|
24
|
∕
|
12
|
2
|
|
1
|
|
|
47710003
|
Chinese Writing
|
2
|
1
|
24
|
∕
|
12
|
2
|
|
1
|
|
|
47710004
|
English Reading Skills B
|
2
|
1
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
47710002
|
1
|
yes
|
|
42510007
|
Audio-Visual-Oral English 1B
|
2
|
1
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
42510004
|
3
|
|
|
42510008
|
English Writing A
|
2
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
47710002
|
1
|
yes
|
|
42510009
|
Audio-Visual-Oral English 2A
|
3
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
42510007
|
3
|
yes
|
|
47710005
|
Advanced Reading
|
3
|
1
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
47710004
|
1
|
yes
|
|
42510010
|
English Writing B
|
3
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
42510008
|
1
|
|
|
42510011
|
Audio-Visual-Oral English 2B
|
4
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
42510009
|
3
|
yes
|
|
42510022
|
English Linguistics
|
5
|
1
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
42510011
|
1
|
yes
|
|
42510023
|
English Literature
|
5
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
42510011
|
1
|
|
|
42510025
|
American Literature
|
6
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
42510007
|
1
|
|
|
Elective
|
Art and Humanities
|
Free Elective Courses include courses in
Art and Humanities, Social Sciences, and Natural Sciences. Students are
required to earn at least 12 credits for General Education Elective, and the
12 credits should not include their major courses, but can be credits earned
for their minor courses.
|
|
Social Sciences
|
|
Natural Sciences
|
|
42540001
|
Introduction to English Speaking
Countries*
|
3
|
1
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
|
3
|
yes
|
|
42541009
|
Introduction to English
Literature*
|
4
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42542003
|
English Lexicology*
|
3
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42510006
|
Bible and Greek Mythology (X)
|
3
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42540006
|
English Speech and Debate
|
3
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42540005
|
Selected Readings in English
Press
|
3
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42540007
|
Skills of Reading English Aloud
|
3
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42540008
|
Introduction to Chinese and
Western Cultures
|
3
|
2
|
32
|
∕
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42540010
|
Reading Theories and Skills
|
4
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42541013
|
English Theatre and Performance
|
4
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42541014
|
Appreciation of English Movies
and Classics
|
4
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
yes
|
|
42540016
|
Appreciation of English
Bestsellers
|
4
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42520001
|
Audio-Visual-Oral English 3A*
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
yes
|
|
42540019
|
Practical Phonetics
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42521008
|
Appreciation of English Drama
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42542018
|
Language and Culture
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42520011
|
American Popular Culture
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42540020
|
Rhetoric and Writing
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
1
|
|
3
|
|
|
42540017
|
Selected Readings in English
Prose
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
36013001
|
Application of Modern Education Technology
|
5
|
2
|
24
|
32
|
|
6
|
|
3
|
|
|
42520014
|
Audio-Visual-Oral English 3B*
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42520016
|
Cross-cultural Communication
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42540021
|
English Academic Writing
|
6
|
1
|
20
|
0
|
10
|
1
|
|
3
|
|
|
42510012
|
English Teaching Techniques
Training (X)
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42510013
|
English Teaching Methodology (X)
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42544022
|
Analysis
of Middle School English Course
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544023
|
English
Competition Tutoring
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544024
|
Education
Survey and Statistics
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544025
|
Classroom
Activities Design
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544026
|
School-Based
Curriculum Development
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544027
|
Moral
Education and Class Management
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544028
|
Fundamentals
of Educational Research
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544029
|
Educational
Technology and Research Methods
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544035
|
Thoughts
of Famous Chinese Education Experts
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544036
|
Thoughts
of Famous Foreign Education Experts
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544037
|
Educational
Policy and Administration
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544038
|
Teacher
Academic Development
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544039
|
Family
Education
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544040
|
Case
Study of Classroom Teaching
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544041
|
Teacher
Career Development and Psychological Health
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544042
|
School
Psychological Counseling
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544043
|
Information
Technology and Curriculum Integration
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
42544044
|
Introduction
to Modern Distant Education
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
|
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Major Courses
|
Required
|
42510015
|
Comprehensive English 1A
|
1
|
3
|
72
|
0
|
36
|
6
|
|
1
|
|
|
42510026
|
Comprehensive English 1B
|
2
|
3
|
96
|
0
|
48
|
6
|
42510015
|
1
|
|
|
42510017
|
Comprehensive English 2A
|
3
|
2
|
64
|
0
|
32
|
4
|
42510026
|
1
|
yes
|
|
42510018
|
Theory and Techniques of
Translation A
|
3
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
42510026
|
1
|
yes
|
|
42510019
|
Comprehensive English 2B
|
4
|
2
|
64
|
0
|
32
|
4
|
42510017
|
1
|
yes
|
|
42510020
|
Theory and Techniques of
Translation B
|
4
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
42510017
|
1
|
yes
|
|
42510021
|
Advanced Comprehensive English A
|
5
|
2
|
64
|
0
|
32
|
4
|
42510019
|
1
|
yes
|
|
47710007
|
Basic Interpretation (B)
|
5
|
1
|
32
|
0
|
16
|
2
|
42510019
|
2
|
yes
|
|
47710008
|
Translation of Practical
Writings (B)
|
5
|
1
|
32
|
0
|
16
|
2
|
42510019
|
1
|
yes
|
|
42510024
|
Advanced Comprehensive English B
|
6
|
2
|
64
|
0
|
32
|
4
|
42510021
|
1
|
yes
|
|
47710009
|
Comparison of English and
Chinese and Translation
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
42510020
|
1
|
yes
|
|
47710010
|
A Short History of Chinese and
Western Translation
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
1
|
42510020
|
1
|
|
|
Elective
|
47723001
|
Translation Workshop*
|
4
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
42510018
|
3
|
|
|
42541002
|
History of British and American
Literature*
|
4
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723003
|
Sight Interpretation*
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723004
|
Interpretation Workshop*
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
42510018
|
3
|
|
|
47723005
|
Consecutive Interpretation
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
42510018
|
3
|
|
|
42522003
|
Stylistics
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42522004
|
Introduction to Pragmatics
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
yes
|
|
47723006
|
Introduction to Chinese and
Western Translation Theories
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42521011
|
Introduction to Comparative
Literature
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42521009
|
Appreciation of English Poetry
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47721007
|
Modern British Poetry
|
5
|
1
|
16
|
0
|
8
|
2
|
|
3
|
|
|
42523015
|
Appreciation of Famous
Translations
|
5
|
1
|
16
|
0
|
8
|
2
|
|
3
|
|
|
42521009
|
Appreciation of Contemporary
English Fiction
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42522005
|
Social Linguistics
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42523012
|
Style and Translation
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42522006
|
Applied Linguistics
|
5
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723008
|
Literary Translation*
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723009
|
English Translation of Chinese
Culture*
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723010
|
Translation Criticism
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
2
|
|
3
|
|
|
47723011
|
Simultaneous Interpretation
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
42522002
|
Discourse Analysis
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723012
|
Sci-Tech Translation
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723013
|
Translation of Chinese Classics
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723014
|
Computer-aided Translation
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
2
|
|
3
|
|
|
47723015
|
Business Interpretation
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723016
|
Journalistic Translation
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723017
|
Subtitling
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723018
|
Tourism Translation
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723019
|
Ad Translation
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723020
|
Legal Translation
|
6
|
2
|
32
|
0
|
16
|
2
|
|
3
|
|
|
47723021
|
Seminar on Translation
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
2
|
|
3
|
|
|
47722022
|
Modern American Poetry
|
6
|
1
|
16
|
0
|
8
|
2
|
|
3
|
|
|
47723023
|
Business Translation
|
6
|
2
|
32
|
0
|
18
|
2
|
|
3
|
|
|
VIII. Laboratory and/or Practice
Credit Requirement
Laboratory and/or Practice
|
Credit
|
Internship
|
16
|
Probation
|
2
|
Graduation Thesis
|
8
|
IX. Community Education
Students are required to earn 3 credits for Innovation or Business Start-up during their 1st – 8th semesters. They can earn 1 credit for each of the items in the following list:
1. TEM 4 Certificate
2. TEM 8 Certificate
3. National Computer Rank Examination Certificate
4. Certificate of China Accreditation Test for Translators and Interpreters
5. Certificate of National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters
6. Certificate of Shanghai Interpretation Accreditation
7. Patent certificate
8. Papers in key journals
9. Prize from provincial or higher level competition
10. Certificate of practical skills
11. Professional certificate
12. Business start-up
X. Notes
1. Students are required to earn 12 credits for Elective General Education Courses, among which 4 credits are for courses of Sciences, 2 credits for courses of Arts and the rest 6 credits are autonomously earned by the students.
2. The courses of major of translation consist of Common Courses (30 credits), Required General Education Courses (21 credits), Required Major Courses (23 credits), Elective Major Courses (8 credits), and Elective General Education Courses (18 credits, among which 12 for optional elective course and 6 for cross-major courses), totaling 100 credits.
3. Courses marked with * are elective courses offered with priority.
4. Major divisions (marked by the 5th digit in Course Number): 1-Literature, 2-Linguistics, 3-Translation, 4-Teaching and Education.
5. This major requires one year’s internship, which is carried out in the 7th semester (16 credits) and 8th semester (8 credits) respectively. During the internship in the 8th semester. TEM 8 and graduation thesis should also be completed.
6. Students are allowed to graduate and are granted Bachelor of Arts if they have earned the designated number of credits (100 credits, with additional 3 credits for Community Education) within the designated time span, fulfilled all the practice/internship requirements, obtained the certificate for the designated foreign language test, and passed their thesis defense.